|
21. | The government and the union be on a collision course |
| 政府和工会必将发生冲突 |
|
|
| |
22. | This will be advantageous in dealing with imperialist aggression, in expanding production and stabilizing the market and also in winning over and remoulding bourgeois intellectuals. |
| 这样做,有利于对付帝国主义的侵略,有利于发展生产、稳定市场,有利于争取和改造资产阶级知识分子。 |
|
|
| |
23. | We should judge everything by the fundamental criterion whether it is favourable toward promoting the growth of the productive forces on a socialist society, increasing the overall strength of the socialist state and raising the people's living standards, or the "three favourables"for short |
| 一切以是否有利于发展社会主义社会的生产力、有利于增强社会主义国家的综合国力、有利于提高人民的生活水平这三个有利于为根本判断标准 |
|
|
| |
24. | China will surely achieve complete reunification. |
| 中国必将实现完全统一。 |
|
|
| |
25. | The Government and the unions are on a collision course. |
| 政府和工会必将发生冲突. |
|
|
| |
26. | Success awaits those who work hard. |
| 努力的人们必将获得成功。 |
|
|
| |
27. | He profoundly believes in his future success. |
| 他深信自己必将成功。 |
|
|
| |
28. | Go it alone and you'll inevitably tumble.--Edward |
| 单枪匹马必将一事无成。美国作家爱德华 |
|
|
| |
29. | Make sure hoses are clamped tightly. |
| 务必将皮管夹紧。 |
|
|
| |
30. | The Chinese people are sure to realize the modernization of their country. |
| 中国人民必将实现国家现代化。 |
|
|
| |