|
31. | Dip up a bucketful of water from the well. |
| 从井中汲取一满桶的水。 |
|
|
| |
32. | an untapped keg; an untapped sugar maple. |
| 塞子未开的小桶;未汲取的糖枫。 |
|
|
| |
33. | In order to design an appropriate mode for Chinese financial holding company, we must learn from experience in domestic and international financial industry. |
| 科学设计中国金融控股公司模式,需要汲取国内外的经验教训。 |
|
|
| |
34. | Let us derive the knowledge in the knowledge sea! |
| 让我们在知识的海洋里去汲取知识吧! |
|
|
| |
35. | on the edge of; close to |
| 就要;濒临 |
|
|
| |
36. | 37 祭司若看头疥已经止住,其间也长了黑毛,头疥已然痊愈,那人是洁净了,就要定他为洁净。 |
| If, however, in his judgment it is unchanged and black hair has grown in it, the itch is healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean. |
|
|
| |
37. | If we don't get some lessons from it, sooners or later we will have to endure the consequence of it. |
| 如果我们不能够从中汲取教训,早晚我们会自食其果。 |
|
|
| |
38. | almost there! |
| 就要到了! |
|
|
| |
39. | He is tapping the cask of cider. |
| 他正在打开桶的活塞从里面汲取苹果酒。 |
|
|
| |
40. | But oil is not easy to find and get out of the earth. |
| 但是,发现石油并把它从地下汲取出来并不容易。 |
|
|
| |