|
81. | A desert nomad's austere life. |
| 沙漠游牧者严格节制的生活 |
|
|
| |
82. | Domestically too we have to open wider, invigorate the economy and not be restricted by conventional thinking. |
| 对内也要开放搞活,不要固守一成不变的框框。 |
|
|
| |
83. | Actually, we use them sparingly. |
| 实际上,我们很有节制地使用他们。 |
|
|
| |
84. | There will be no change either in our policy of opening up at home and opening to the outside world. |
| 我们对内开放和对外开放政策也不变。 |
|
|
| |
85. | Why don't you go on a diet ? |
| 你为什么不节制饮食呢? |
|
|
| |
86. | His manner was unhappy and reserved. |
| 他的样子很难过,但有节制。 |
|
|
| |
87. | useless or profitless activity; using or expending or consuming thoughtlessly or carelessly. |
| 无益的活动;毫无节制的消费行为。 |
|
|
| |
88. | Fraud, violence, war at home and abroad were rife. |
| 欺诈、暴力、对内对外的战争四处猖獗。 |
|
|
| |
89. | 6. The strategy of joint development through varied forms of domestic and international cooperation. |
| 六、实施对内对外多种形式的联合发展战略。 |
|
|
| |
90. | Restrict your drinking, even on special occasions. |
| 即使在特殊场合,也要节制饮酒。 |
|
|
| |