|
31. | I burned to learn to read novels and I tortured my mother into telling me the meaning of every strange word I saw. |
| 我如饥似渴想学会读小说,不厌其烦地要妈妈告诉我我所见到的每一个生词的意义。 |
|
|
| |
32. | I felt sorry for him as a man whose zeal and thirst for publicity were leading him and others to destruction. |
| 我对他那样如饥似渴地追求名声,最后竟导致他自己和别人的毁灭,未免感到惋惜。 |
|
|
| |
33. | He spooned up his soup hungrily and came back for more. |
| 他用汤匙如饥似渴地把汤喝完后,又转回头来再要一点。 |
|
|
| |
34. | She loved to read, and she would lie awake late at night in her bed, devouring books. |
| 她爱读书,晚上,她会在床上躺到深夜,如饥似渴地贪读着书。 |
|
|
| |
35. | But his mother taught him to read early, and he became a voracious reader. |
| 不过他母亲很早就教他读书,他成为一个如饥似渴的读者。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 历史 - lishi-meiguodekuozhang |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
36. | His gaze wandered often toward her lips, and he yearned for them hungrily. |
| 他的目光有时落到她的唇上,便如饥似渴地想亲吻她。 |
|
|
| |
37. | Carmen's sharp young mind, hungry for knowledge, absorbed Zoe's teaching like a sponge. |
| 卡门年轻敏锐的头脑对知识如饥似渴,像海绵似地吸收佐伊传授的知识。 |
|
|
| |
38. | he read voraciously from literary classics to popular stories, from Locke, Hobbes and Hume to Spencer, Nietzsche and Marx; |
| 他如饥似渴地读书,从古典作品到流行小说,从洛克、霍布斯、休姆到斯宾塞、尼采、马克思无所不读; |
|
|
| |
39. | The boy devoured the books he could get about the author in the kitchen. |
| 这个小伙子在厨房里如饥似渴地读着他能弄到的关于这个作者的一切书. |
|
|
| |
40. | In the morning, on opening his eyes, he beheld it regarding him with a wistful and hungry stare. |
| 早晨,他一睁开眼睛就看到这个畜生正用一种如饥似渴的眼光瞪着他。 |
|
|
| |