|
81. | cause sth to lose its freshness or perfection |
| 使某事物失去新鲜感或失去光彩 |
|
|
| |
82. | miss the bus:miss a favourable opportunity |
| 失去好机会 |
|
|
| |
83. | lose one's characteristics |
| 失去特征 |
|
|
| |
84. | If typeface meaning or image meaning and implicit meaning appear antinomy, typeface meaning or image meaning and should obey implicit meaning because of the difference of culture while translate. |
| 如果字面意义或形象意义与隐含意义在翻译时由于文化的差异出现矛盾,字面意义或形象意义应当服从隐含意义。 |
|
|
| |
85. | Particular meaning or significance. |
| 意义特殊的含义或意义 |
|
|
| |
86. | If they lose me they are going to be losing a lot of strength. |
| 如果他们失去我 就会失去很多力量 |
|
|
| |
87. | paragraph meaning test |
| 分段意义测验 分段意义测验 |
|
|
| |
88. | if we lose this position we lose Egypt; |
| 咱们如果失去这个阵地,就会失去开罗; |
|
|
| |
89. | We either lose them or we lose the city. |
| 要不失去他们要不就失去这个城市. |
|
|
| |
90. | Have of may and there are typeface meaning and image meaning, but have no implicit meaning. |
| 有的可能兼有字面意义和形象意义,但没有隐含意义。 |
|
|
| |