|
91. | He didn't even die in a fine glow of gallantry in battle, so she could brag about him. |
| 可恨的是他并非光荣地死在战场上,连一点可以吹嘘的资本也没给她留下。 |
|
|
| |
92. | The fellow that brag about how cheap the heat his home always see the first robin . |
| 自夸家里的炉子如何便宜的人,常是头一个看到知更鸟的家伙。 |
|
|
| |
93. | Then are our beggars bodies, and our monarchs and outstretched heroes the beggars' shadows |
| 那么我们的乞丐是实体,我们的帝王和大言不惭的英雄,却是乞丐的影子。 |
|
|
| |
94. | he must never shut himself up in his little room, or brag and boast and lord it over others. |
| 决不可把自己关在小房子里,自吹自擂,称王称霸。 |
|
|
| |
95. | My uncle always likes to brag about the worthy son of his in front of his relatives. |
| 叔叔总是喜欢在亲朋好友面前显扬自己的宝贝儿子。 |
|
|
| |
96. | I'm not trying to brag about my age, but you're still a young fellow and easily worked up. |
| 也不是我攀个大,你还是小兄弟呢,容易挂火。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-07 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
97. | to brag about one's deeds; to boast of one's bit of contribution; to claim merit for oneself |
| 表功 |
|
|
| |
98. | "I hate Diderot,he is an ideologist, a declaimer, and a revolutionist, a believer in God at bottom, and more bigoted than Voltaire. |
| “我恨狄德罗,他是个空想家,大言不惭,还搞革命,实际上却信仰上帝,比伏尔泰更着迷。 |
|
|
| |
99. | Is it really true that German Fascist troops are invincible, as is ceaselessly trumpeted by boastful Fascist propagandists? |
| 德国的法西斯军队,难道像大言不惭的法西斯宣传家不断吹嘘那样,真是常胜不败吗? |
|
|
| |
100. | They're proud when they win, and they brag when they lose. " |
| 我最喜欢的是得克萨斯式的生活态度,他赢了会感到骄傲,输了也会自我夸耀。 |
|
|
| |