|
31. | It was at five in the afternoon and the place was crowded with merchants, actors, managers, politicians, a goodly company of rotund, rosy figures, silk-hatted, starchy-bosomed, beringed and bescarfpinned to the queen's taste. |
| 满厅是脸色红润大腹便便的人群,都戴着丝礼帽,穿着浆过的衬衫,手上戴着戒指,领带上别着饰针,真是尽善尽美,无可挑剔。 |
|
|
| |
32. | Carrie acquiesced, and that evening met the portly Vance, an individual a few years younger than Hurstwood, and who owed his seemingly comfortable matrimonial state much more to his money than to his good looks. |
| 嘉莉答应了,那天晚上见到了大腹便便的万斯。 他比赫斯渥小几岁。 他那看似美满的婚姻,多半是因为他有钱,而不是因为他有副好长相。 |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 嘉莉妹妹 - jialimeimei004-1 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
33. | For one thing, the five New York Dons were in the old Sicilian tradition, they were "men with a belly" meaning, figuratively, power and courage; and literally, physical flesh, as if the two went together, as indeed they seem to have done in Sicily. |
| 这五位老头子仍然保留着古老的西西里传统,都是“大腹便便的人物”。 从象征意义上来讲,表示着力量和勇气,从字面的意义上来讲,表示着心宽体胖,而这两方面的含义总是互为表里的,实际上在西西里也确实是如此。 |
|
|
| |