|
11. | And, incidentally, it is a chronic complaint of wives that their husbands to not notice...changes in household arrangements |
| 这里顺便提及,妻子们老是埋怨他们的丈夫没有注意…家庭布置的变化。 |
|
|
| |
12. | They were both a bit cross with each other. |
| 他俩互相埋怨。 |
|
|
| |
13. | And, incidentally, it is a chronic complaint of wives that their husbands to not notice…changes in household arrangements |
| 这里顺便提及,妻子们老是埋怨他们的丈夫没有注意…家庭布置的变化。 |
|
|
| |
14. | Not that he was complaining. |
| 他倒不是埋怨。 |
|
|
| |
15. | find fault |
| 埋怨,挑剔 |
|
|
| |
16. | a stream of complaints; |
| 喋喋不休的埋怨; |
|
|
| |
17. | Passepartout blamed the captain, the engineer and the crew, and consigned all who were connected with the ship to the land where the pepper grows. |
| 他埋怨船长,埋怨大副,埋怨公司,他把船上所有的工作人员都骂了。 |
|
|
| |
18. | Do stop whining! |
| 别再埋怨了! |
|
|
| |
19. | He is forever complaining. |
| 他总是在埋怨。 |
|
|
| |
20. | the conductor growled. |
| 售票员埋怨他。 |
|
|
| |