|
61. | Why should it be me! |
| 为什么是我遇上这种事啊! |
|
|
| |
62. | Why don't you stop talking and just watch TV? |
| 你可不可以看电视就不要讲话啊? |
|
|
| |
63. | Why did I ever come to this awful place? |
| ‘我干吗非要来这个鬼地方啊? |
|
|
| |
64. | Wukong: king, why not making iron and steel with these ironstones? It's profitable! |
| 悟空:国王,你们为什么不用这铁矿来炼铁炼钢啊!能赚大钱啊! |
|
|
| |
65. | Why, you are not up to date, Lyman. |
| 啊,你消息真不够灵通,莱门。 |
|
|
| |
66. | Why does everything always come back to spirits? |
| 为什么最后总要扯回鬼魂上去啊? |
|
|
| |
67. | Why, the children are gone. Where are they? |
| “啊,孩子们都不见了。他们到哪里去了呢?” |
|
-- 来源 -- 新世界名著-威尼斯商人 - The Piper of Hamelin (4) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
68. | But why didn't you ever ask before? |
| 可是你以前怎么都不问我要来看看啊? |
|
|
| |
69. | But why do I have a disposable spoon? |
| 为什么给我的是一次性的勺子啊? |
|
|
| |
70. | Why do not you stop talking and just watch TV? |
| 你可不可以看电视就不要讲话啊? |
|
|
| |