|
81. | I have always been honest and straightforward, and it doesn't matter who it is that I'm talking to. |
| 我向来实话实说,直言不讳,不论对谁讲话都是如此。 |
|
|
| |
82. | "Miss!" he whispered contemptuously; "I could not miss it if I tried." |
| 他不高兴地咕哝一句,“我向来弹无虚发”! |
|
|
| |
83. | Robert was a lawyer and I always venerated him. |
| 罗伯特是个律师,我向来敬重他。 |
|
|
| |
84. | Tom's always been a bit of a rebel; he hates conforming. |
| 汤姆向来有点叛逆的味道,他憎恨顺从。 |
|
|
| |
85. | She makes eyes at every attractive man who comes to the office. |
| 她向来办公室的每个美男子都大送秋波。 |
|
|
| |
86. | Oh, that's quite unusual for your company, isn't it? |
| 哦,你们公司向来很少会出这种事情,不是吗? |
|
|
| |
87. | We may as well part friends, and I freely forgive you for all you have made me suffer. |
| 我们可以和和气气地分手,我无条件地原谅你,不计较你给我的所有痛苦。 |
|
|
| |
88. | of conversing easily with people I have never met before. |
| 遇到向来不认识的人也能任情谈笑 |
|
|
| |
89. | "I have been waiting for your salvation, O Lord." |
| 耶和华阿,我向来等候你的救恩。 |
|
|
| |
90. | St. Clare never understood me, never appreciated me |
| 圣·克莱亚向来不了解我,不体贴我。 |
|
|
| |