|
51. | I prefer autumn to spring. What we lose in flowers we mom than gain in fruits. |
| 比起春天我更喜欢秋天,我们失去春花而以秋果来补偿绰绰有余。 |
|
|
| |
52. | I prefer autumn. What we lose in flowers we more than gain in fruits. |
| 我们失去春花而以秋果补偿绰绰有余。 |
|
|
| |
53. | Hammocks have the advantage over beds in that they are easy to transport and take up very little space when they have been rolled up. |
| 吊床胜于普通床的优点在于它携带方便,占地狭小,伸展自如。 |
|
|
| |
54. | But other countries, with less financial nous and more debt, face red. |
| 而其它那些金融常识不足,债务绰绰有余的国家,就得面对红灯。 |
|
|
| |
55. | an irregular spider web woven in a single plane and looking like flattened hammocks. |
| 飘在单一平面上的不规则的蛛网看上去像扁平的吊床。 |
|
|
| |
56. | Laune lay luxuriously swinging to and fro in his hammock, on a warm September afternoon. |
| 九月里一个闷热的下午,劳瑞懒懒地躺在他的吊床里晃来晃去。 |
|
|
| |
57. | As long as Jordan is out of the picture, they love those odds. |
| 一旦远离乔帮主,咱照样技巧丰富能力出众以一敌众绰绰有余。 |
|
|
| |
58. | School's excellent environment is more than sufficient for me to be a musician. |
| 学校优越的环境把我培养成一个音乐家是绰绰有余的。 |
|
|
| |
59. | Be although the long range sorcery is some opposite and weak lead long to make to close to of mankind still more than enough. |
| 作为远程魔法虽然相对有些弱但牵制靠近的人类还是绰绰有余。 |
|
|
| |
60. | The facts in themselves were not of a sort to fill one with much hope, but there was faith enough to make up for it, and to spare. |
| 这些事实本身确实不那么使人感到欢欣鼓舞,但是信仰足以弥补缺陷,而且绰绰有余。 |
|
|
| |