|
81. | I shall let it pass and horribly spoil you. |
| 我不会计较,只会对你姑息将就。 |
|
|
| |
82. | nil desperandum |
| 【拉】决不绝望 |
|
|
| |
83. | Happen what may, we will not give in. |
| 无论如何,我们决不屈服。 |
|
|
| |
84. | I don't think he'd mind my asking now. |
| 看来他现在不会计较我发问了。 |
|
|
| |
85. | so I shouldn't pay no mind if you're mean to me. |
| 所以如果你对不好,我不应计较。 |
|
|
| |
86. | We shall never submit to slavery. |
| 我们决不甘受奴役。 |
|
|
| |
87. | Each country, whether it is big or small, strong or weak, should respect others as equals, giving no thought to old scores or to differences in social systems and ideologies. |
| 而不去计较历史的恩怨,不去计较社会制度和意识形态的差别,并且国家不分大小强弱都相互尊重,平等相待。 |
|
|
| |
88. | in/under no circumstances; in no case;never |
| 在任何情况下决不;无论如何不 |
|
|
| |
89. | On no account must you go there. |
| 你决不可去那里。 |
|
|
| |
90. | They pledged never to tell the secret. |
| 他们发誓决不泄密。 |
|
|
| |