|
41. | social and economic benefits of the project |
| 项目的经济效益和社会效益 |
|
|
| |
42. | Remarkable economic results have been achieved. |
| 取得了显著的经济效益。 |
|
|
| |
43. | Economic efficiency in the circulating sector improved to some extent. |
| 流通领域经济效益状况有所改观。 |
|
|
| |
44. | In particular, economic performance took a dramatic turn for the better. |
| 特别是经济效益有了明显好转。 |
|
|
| |
45. | Economic efficiency of industry declined to some extent. |
| 工业经济效益有所下滑。 |
|
|
| |
46. | The Yangtze River Three Gorges Project is an eye-catching hydropower project, which has profound economic and social benefit in terms of its flood-prevention, electricity generation and navigation functions. |
| 长江三峡工程举世瞩目的水电工程,具有防洪、电、运等巨大的经济效益和社会效益。 |
|
|
| |
47. | most economical offer |
| 最符合经济效益的标价 |
|
|
| |
48. | Quality of growth: The macro-economic efficiency was improved. |
| 增长质量:宏观经济效益提高。 |
|
|
| |
49. | With the operation scale constantly expanding, the economic benefits have increased significantly. |
| 随着经营规模不断扩大,经济效益明显提高。 |
|
|
| |
50. | The economic efficiency of large commercial enterprises was low. |
| 大型商业企业经济效益依然不好。 |
|
|
| |