|
51. | Joint inheritance or heirship of property. |
| 共同继承财产的共同继承或共同继承权 |
|
|
| |
52. | not bound to devoted to the promotion of a particular denomination. |
| 不限于专心振兴某一特别派别的。 |
|
|
| |
53. | WPA Federal Theatre Project |
| 公共事业振兴署联邦戏剧计画 |
|
|
| |
54. | United Nations Common Services |
| 联合国共同事务(共同事务) |
|
|
| |
55. | Retailer s are hoping for brisk post-holiday sales. |
| 零售商么希望振兴节后市场销售。 |
|
|
| |
56. | WPA Federal Writers' Project |
| 公共事业振兴署联邦作家计画 |
|
|
| |
57. | Weifang Zhenxing Coking Co., Ltd. in Shandong Haihua Jiaohua Co., Ltd. |
| 山东海化集团潍坊振兴焦化有限公司 |
|
|
| |
58. | A common trait or characteristic. |
| 共同特征或共同性质 |
|
|
| |
59. | Quality --- the golden key for Hyundai to get hot |
| 质量——现代公司走向振兴的钥匙 |
|
|
| |
60. | The corporate(社团的,法人的,共同的,全体的) bodies collaborate(合作、通敌) elaborately(苦心经营地,精巧地) on producing(生产) vibrating |
| 公司的主体精心合作生产振动蒸发器。 |
|
|
| |