|
61. | sow discord and create confusion so as to fish in troubled waters |
| 挑拨离间, 制造混乱, 以便浑水摸鱼 |
|
|
| |
62. | They worked so hard that they finished their work ahead of time . |
| 他们努力工作以便提前完成任务。 |
|
|
| |
63. | So as to straddle or bridge;astride. |
| 跨着以便跨过或横过;横跨 |
|
|
| |
64. | He stood up so as to see better . |
| 他站立起来,以便看清楚些。 |
|
|
| |
65. | In order to do sth. |
| 为了(做某事),以便(做某事) |
|
|
| |
66. | Chelsea will hope that the lure of one of Europe's biggest clubs is enough to draw the young player away from his homeland. |
| 切尔西希望用欧洲最大俱乐部之一的诱惑来摆平这位年轻球员,让其离开祖国。 |
|
|
| |
67. | He leaned forward the better to see (her face). |
| 他俯身向前,以便看得清楚些(以便更好地看清她的面容)。 |
|
|
| |
68. | They hurried up their work in order to go home. |
| 他们赶快做完工作以便回家。 |
|
|
| |
69. | Others say that the Americans expect to be first across, and with very messy fighting and humanitarian work to do. |
| 有其他人认为美国期望身先士卒越境,为非常难摆平的冲突善后,还要担负人道主义工作。 |
|
|
| |
70. | camouflage ships by painting them gray |
| 将船涂上灰色以便伪装 |
|
|
| |