|
31. | an unctuous manner |
| 假殷勤的态度 |
|
|
| |
32. | From this day forth I will work harder. |
| 从今以后我要更加努力地学习。 |
|
|
| |
33. | They're not going to believe anything you say from now on. |
| 从今以后 你的话 陪审团都会置若罔闻 |
|
|
| |
34. | In future I want everyone to get to work on time. |
| 从今以后我要求每个人都准时上班。 |
|
|
| |
35. | her innate courtesy |
| 她那天生的殷勤 |
|
|
| |
36. | His politeness is overdone. |
| 他殷勤过度了。 |
|
|
| |
37. | attentive in an ingratiating or servile manner. |
| 殷勤,举止逢迎、奴性。 |
|
|
| |
38. | A man who is amorously and gallantly attentive to women. |
| 对女性殷勤的男子对女性关爱、殷勤备至的男人 |
|
|
| |
39. | surface politeness |
| 表面[不真诚]的殷勤 |
|
|
| |
40. | He has promised to behave better henceforth. |
| 他答应从今以后要表现得好些。 |
|
|
| |