|
21. | favorable to life and growth. |
| 有利于生活或者生长。 |
|
|
| |
22. | So there will be a further demand for workers, some of whom will come from the poor areas. As a result, the standard of living in those areas will be improved. |
| 经济的稳步增长将扩大劳动力需求,有利于贫困地区劳动力的就业,从而改善人民的生活水平。 |
|
|
| |
23. | This will be advantageous in dealing with imperialist aggression, in expanding production and stabilizing the market and also in winning over and remoulding bourgeois intellectuals. |
| 这样做,有利于对付帝国主义的侵略,有利于发展生产、稳定市场,有利于争取和改造资产阶级知识分子。 |
|
|
| |
24. | case for defendant |
| 有利于被告的案情 |
|
|
| |
25. | (6) They should be beneficial, and not harmful, to international socialist unity and the unity of the peace-loving people of the world. |
| (六)有利于社会主义的国际团结和全世界爱好和平人民的国际团结,而不是有损于这些团结。 |
|
|
| |
26. | measures for the good of the commonwealth |
| 有利于集体的措施. |
|
|
| |
27. | Peaceful reunification will greatly enhance the cohesion of the Chinese nation. It will facilitate Taiwan's socio-economic stability and development and promote the resurgence and prosperity of China as a whole. |
| 和平统一,有利于全民族的大团结,有利于台湾社会经济的稳定和发展,有利于全中国的振兴和富强。 |
|
|
| |
28. | Whether it would be beneficial to enhancing the overall strength of the country |
| 是否有利于增强综合国力 |
|
|
| |
29. | Economic development must be conducive to the sustainable utilization of resources and to the virtuous circulation of the ecological system. |
| 经济发展必须有利于资源的持续利用,有利于生态系统的良性循环。 |
|
|
| |
30. | verdict for defendant |
| 有利于被告的裁决 |
|
|
| |