|
91. | Giving presents at Christmas is an institute. |
| 在圣诞节送礼物是一项人情之常。 |
|
|
| |
92. | won the favor of the monarch;looked with favor on the plan. |
| 赢得君王的好感;赞同这个计划 |
|
|
| |
93. | The world of everyday life in China is actually a huge human relationship world, which has its varied meanings and basic characteristics. |
| 中国日常生活世界本质上是一个巨大的人情世界,且该人情世界有着多重意蕴与基本特征。 |
|
|
| |
94. | I'll do you a favor... |
| 就让我来帮你个忙……。 |
|
-- 来源 -- 中级美语(下)(二) - Lesson 110 I Prefer My Own Brand |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
95. | the times of steep profits and shallow relationships. |
| 追逐暴利与漠视人情同步的时代。 |
|
|
| |
96. | Steep profits and shallow relationships. |
| 一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。 |
|
|
| |
97. | I owe you one, thanks for all your help. |
| 我欠你一份人情,多谢你的帮助。 |
|
|
| |
98. | The Chinese people attach great importance to personal relations. If a Chinese is invited to a meal, he will try to find an opportunity to give a return banquet to the inviter, otherwise, he would be regarded as unacquainted with the ways of the world. |
| 中国人非常看重人情。如果有人请中国人吃饭,这个中国人就会找机会回请,否则,他会被看成没有人情。 |
|
|
| |
99. | CHANDLER: Well, you owe me one, big guy. |
| 钱德:你欠我一个人情,大个儿。 |
|
|
| |
100. | flattery designed to gain favor. |
| 为获得好感而设计的奉承。 |
|
|
| |