|
11. | Thy very children curse thee to thy face(William Cowper). |
| 你亲生的儿女们竟公开诅咒你。 |
|
|
| |
12. | As they had no children of their own, they adopted an orphan. |
| 他们没有亲生儿女,就收养了一个孤儿。 |
|
|
| |
13. | She treated the children as if they were her own sons and daughters. |
| 她像对待亲生儿女一样对待那些孩子。 |
|
|
| |
14. | One in 10 children is not from the assumed father. |
| 有十分之一的孩子 不是父亲亲生的 |
|
|
| |
15. | but your daughter's your own flesh and blood." |
| 可是这个,却是你亲生的骨血呢 |
|
|
| |
16. | He treated the boy as if he were his son. |
| 他对待那个男孩如同自己的亲生儿子。 |
|
|
| |
17. | For what?Suspecting that I killed my own father. |
| 怀疑我杀害我亲生父亲? |
|
|
| |
18. | My biological father's girlfriend is an outstanding shopaholic. |
| 我亲生爸爸的女朋友是殿堂级购物狂 |
|
|
| |
19. | A son born ofa Buddhist mother cannot claim the throne. |
| 信佛教的母亲生的儿子 不能继承王位 |
|
|
| |
20. | father and mother; folks |
| 父母 |
|
|
| |