|
81. | I have never encountered such blatant disregard for the Bill of Rights. |
| 我从来没有见过这种明目张胆践踏人权法案的现象。 |
|
|
| |
82. | Damage from poaching can rapidly become a limiting factor to productivity. |
| 践踏造成的损害会迅速成为生产率的限制因素。 |
|
|
| |
83. | Stand up for yourself a bit don't is such a doormat! |
| 长点骨气吧 别老这麽忍着任人践踏! |
|
|
| |
84. | The democratic rights of the people were trampled upon when Lin Biao and the Gang of Four were in power. |
| 人民的民主权利,在林彪、“四人帮”横行时期遭到践踏。 |
|
|
| |
85. | "Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field?" |
| 却想不到被脚踹碎,或被野兽践踏。 |
|
|
| |
86. | The treaty wantonly violated and trampled on the sovereignty of China. |
| 这一规定是对中国主权的严重侵犯和践踏。 |
|
|
| |
87. | No one is promoted through the ranks to Director of CIA who is not tempered in many battles. |
| 凡是从行伍提升为中央情报局局长的人,没有一个不是久经战斗锻炼出来的。 |
|
|
| |
88. | The dreadful tread on the meadow broke the deadly deadlock. |
| 草场上可怕的践踏声打破了致命的僵局. |
|
|
| |
89. | To make(land) muddy or broken up by trampling. |
| 变泥泞践踏而使(地面)满是稀泥或破损不堪 |
|
|
| |
90. | But he's wrong 100/%of the time when heoversteps peopIe'sciviI Iiberties. |
| 可是当他践踏公民自由的时候 却是100%的错误 |
|
|
| |