|
71. | O my people, put on sackcloth and roll in ashes; mourn with bitter wailing as for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us. |
| 我民哪、民原文作民女〕当腰束麻布、在灰中.要悲伤、丧独生子痛痛哭号、为灭命的要忽然临到我们。 |
|
|
| |
72. | The sudden silence was like that in a forest when twittering birds see an eagle. |
| 忽然一静,像林中的啼鸟忽然看见一只老鹰。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-14 |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
73. | "But the word of the Lord came to Shemaiah, the man of God, saying," |
| 但耶和华的话临到神人示玛雅说, |
|
|
| |
74. | "For this reason the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying," |
| 因此耶和华的话临到耶利米说, |
|
|
| |
75. | "Then the word of the Lord came to the prophet Jeremiah, saying," |
| 耶和华的话临到先知耶利米说, |
|
|
| |
76. | and it came about that after ten days the word of the Lord came to Jeremiah. |
| 过了十天,耶和华的话临到耶利米。 |
|
|
| |
77. | Ten days later the word of the LORD came to Jeremiah. |
| 过了十天,耶和华的话临到耶利米。 |
|
|
| |
78. | "But the word of God came to Shemaiah, the man of God, saying," |
| 但神的话临到神人示玛雅,说, |
|
|
| |
79. | "Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, saying," |
| 于是耶和华的话临到耶利米说, |
|
|
| |
80. | Suddenly his heart started to thump. |
| 忽然,他的心跳起来。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-06 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |