|
81. | Every heroic act is also decent. |
| 一切英雄行为也都合乎人情。 |
|
|
| |
82. | Why should I disregard my own interests? |
| 我是否应该不顾个人利益? |
|
|
| |
83. | Please notice that the Chinese stress personal relations. |
| .一定要注意:中国人讲究人情和私人关系。 |
|
|
| |
84. | Went on strike in defiance of union policy. |
| 不顾工会政策举行罢工 |
|
|
| |
85. | Michael: Thanks mate! I owe you a favor. |
| 我欠你一次人情。 |
|
|
| |
86. | As long as you have them, you will be able to turn a big problem into a small one and a small one into nothing. |
| 有关系、有人情,就会大事化小,小事化了。 |
|
|
| |
87. | With this there had been a real increase of humane feeling. |
| 随着这一点,人情也确实厚道了。 |
|
|
| |
88. | in the face of |
| 面对,在...面前;不顾,即使 |
|
|
| |
89. | In short, the concerns and feelings of the people are not ignored. |
| 总之,是体贴民心,兼顾人情的。 |
|
|
| |
90. | She rushed forward in contemning dangers. |
| 她不顾危险往前冲。 |
|
|
| |