|
71. | That's two you owe me, junior. |
| 你欠我两次人情了,小子 |
|
|
| |
72. | He is heedless of the consequences. |
| 他不顾结果如何。 |
|
|
| |
73. | Having evaluated the human relationship world, the paper holds that although both human relationship and the human relationship world have their intrinsic value for its existence, they have noticeable negative effects. |
| 文中在对人情世界进行价值评判的基础上认为,人情与人情世界虽有其存在的内在价值,但更有其不可忽视的负面效应。 |
|
|
| |
74. | leave someone in the lurch |
| 不顾别人的安危 |
|
|
| |
75. | turn one's back on |
| 对…掉头不顾,轻视 |
|
|
| |
76. | Paul was disregardful of his responsibilities. |
| 保罗不顾其责任。 |
|
|
| |
77. | They pressed on in spite of the snow storm. |
| 他们不顾暴风雪继续前进。 |
|
|
| |
78. | 7 [和合]并且无人10求告你的名,无人奋力抓住你;原来你掩面不顾我们,使我们因罪孽消化。 |
| NIV] No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins. |
|
|
| |
79. | be indifferent about one's welfare |
| 不顾个人的幸福 |
|
|
| |
80. | It was not natural to the Germans. |
| 这对德国人说来是不合乎人情的。 |
|
|
| |