|
21. | I doubt if he can live up to his brother. |
| 我看他不见得比得上他兄弟。 |
|
|
| |
22. | It is not every couple that is a pair. |
| 两个人在一起,不见得就能彼此配合。 |
|
|
| |
23. | Not really, I love to watch them. |
| 不见得,我只是喜欢看这些球赛。 |
|
|
| |
24. | This plot of paddy doesn't seem to be any worse than that one. |
| 这片稻子不见得比那片差。 |
|
|
| |
25. | I will consider it unlikely ( that ) long skirt will go out this year . |
| 我看今年长裙不见得会过时。 |
|
|
| |
26. | It doesn't look to me as if we shall get there on time. |
| 看来我们不见得能按时到达那里。 |
|
|
| |
27. | Maybe not. These are 350 yuan each. |
| 不见得哦!这些表每只350元。 |
|
|
| |
28. | She and Mr. Gryce would not be likely to hit it off. |
| 她和古莱先生不见得合得来。 |
|
|
| |
29. | No Egyptian interest was served by the destruction of Israel. |
| 摧毁以色列不见得对埃及有利。 |
|
|
| |
30. | Not really, but I'll keep my fingers crossed. |
| 不见得,但是我会向老天祈祷的。 |
|
|
| |