|
81. | One must not take such things lightly, thinking that they won't cause disturbances. |
| 不要以为这样搞就不会出乱子,可以掉以轻心。 |
|
|
| |
82. | You keep clear of people like me,and you might stay alive. |
| 你不要接触像我这样的人,这样你才有可能继续存活。 |
|
|
| |
83. | Life is mostly beautiful, don't wear a wan smile! |
| 人生大多是美好的,不要这样无精打采地。 |
|
|
| |
84. | Please don't joke about such a delicate subject. |
| 请不要拿这样敏感的问题开玩笑。 |
|
|
| |
85. | Take your time. You'll feelbetter afterward. |
| 不要着急,这样你就会觉得好过一些。 |
|
|
| |
86. | You needn't blush like that, Frieda! |
| 你不要这样不好意思嘛,弗丽达! |
|
|
| |
87. | don't heave a wistful sigh like this |
| 不要发出一声渴望的叹息就像这样 |
|
|
| |
88. | Is this short enough, or should I take off a bit more? |
| 这样够短吗?还要不要再剪一点儿? |
|
|
| |
89. | Life is mostly beautiful, do not wear a wan smile! |
| 人生大多是美好的,不要这样无精打采地。 |
|
|
| |
90. | I won't go out this way, humiliated by a bunch of small-town losers. |
| 我不要这样出去 被一群乡下人耻笑 |
|
|
| |