|
61. | In either case, there is a latent scorn for mankind. |
| 两者都暗含有对于人类的藐视。 |
|
|
| |
62. | I look down upon such people, they've no character. |
| 我藐视这种人,他们没骨气。 |
|
|
| |
63. | 9 [和合]弟兄们,你们不要16彼此埋怨,免得受审判。看哪!17审判的主站在18门前了。 |
| NIV] Don't grumble against each other, brothers, or you will be judged. The Judge is standing at the door! |
|
|
| |
64. | I despise such people; they've no character. |
| 我藐视这种人, 他们没骨气。 |
|
|
| |
65. | The protesters showed their defiance of the official ban on demonstrations. |
| 抗议者藐视官方的示威禁令. |
|
|
| |
66. | The protesters show their defiance of the official ban on demonstration. |
| 抗议者藐视官方的示威禁令。 |
|
|
| |
67. | They defied the conquerors of Europe. |
| 他们藐视那些欧洲的征服者。 |
|
|
| |
68. | No one can flout the law with impunity . |
| 任何人都不能不受惩罚地藐视法律。 |
|
|
| |
69. | contempt dealt with by Tribunal |
| 审裁处处理的藐视罪 |
|
|
| |
70. | They regard us as a contemptuous joke |
| 他们藐视我们,把我们当作笑柄。 |
|
|
| |