|
41. | 20 [和合]我巴不得现今在你们那里,改换口气,因我为你们心里作难。 |
| NIV] how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you! |
|
|
| |
42. | 21 [和合]现在你们要出告示命这些人停工,使这城不得建造,等我降旨。 |
| NIV] Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order. |
|
|
| |
43. | Yuen Long On Ning Road |
| 元朗安宁路 |
|
|
| |
44. | preservation of the public peace |
| 维持社会安宁 |
|
|
| |
45. | We should find the poor little maid tossing upon her mattress, to the great disturbance of its other two occupants. |
| 我们会发现,可怜的小妮子正在褥子上翻来复去,弄得另外两个人也不得安宁呢。 |
|
|
| |
46. | In some instances, the children started fighting over the inheritance as soon as the head of the household died. |
| 有些富人逝世后尸骨未寒,子女就为了争遗产而闹到死人不得安宁。 |
|
|
| |
47. | The frontiers are at peace |
| 方裔安宁 |
|
|
| |
48. | Even the social workers and nurses who monitor her say the child makes them uneasy. |
| ”甚至看护过尚特的社会工作者和护士们都说,这孩子让他们不得安宁。 |
|
|
| |
49. | The constant threat against Rome and the Italian industrial centers would cause unrest through the Balkans and other portions of Europe. |
| 经常威胁罗马和意大利的工业中心会使巴尔干以及欧洲及其他各部不得安宁。 |
|
|
| |
50. | If your grandmother heard you swearing like that, I'm sure she would turn in her grave. |
| 要是你祖母听到你那样咒人的话,我相信她在九泉之下也不得安宁的。 |
|
|
| |