|
1. | PetroChina shares will start trading in Shanghai today, having raised $8.9bn in mainland China隆炉s largest initial public offering this year. |
| 中石油股票将于今日在上海开始挂牌交易,它在首次公开发行(IPO)中募集了89亿美元,成为今年中国规模最大的IPO。 |
|
|
| |
2. | PO only takes up 20 percent. |
| IPO 只占 20 %, |
|
|
| |
3. | Chinese stock market,tries to find the reasons of the problem,and on this condition propound suggestions to |
| 着重考虑了中国股票市场的制度约束,试图对中国IPO抑价问题做出分析和判断,并指出中国在当前条件下应如何降低IPO抑价率. |
|
|
| |
4. | PetroChina, the country’s largest energy company, has launched its long-awaited local initial public offering, which could raise more than $9bn in what would be the largest domestic listing. |
| 中国最大的能源公司中石油(PetroChina)启动了外界期待已久的首次公开发行(IPO),该公司可能募集逾90亿美元资金,成为中国内地规模最大的IPO。 |
|
|
| |
5. | I need this IPO to hold me over until I get another job. |
| 我需要这些原始股让我度过难关找到工作 |
|
|
| |
6. | Two years after the IPO, Beachum and his people were gone. |
| 在IPO两年后,Beachum和他的手下都离开了。 |
|
|
| |
7. | Credit Suisse, Goldman Sachs and Merrill Lynch are joint book-runners on Evergrande’s IPO. |
| 作为恒大地产IPO的联合簿记行,瑞信(Credit Suisse)、高盛(Goldman Sachs)及美林(Merrill Lynch)均拒绝置评。 |
|
|
| |
8. | Indeed, there were rumours that the IPO could be delayed because of poor market conditions. |
| 实际上,有传言称,由于市场状况不佳,该公司的IPO可能会推迟。 |
|
|
| |
9. | Besides, the“ Shimao Property” has been engaged in the process of IPO. |
| 世茂地产的IPO工作正在紧锣密鼓的进行中。 |
|
|
| |
10. | In a healthy environment overseas, 50 percent of the withdrawal is realized through IPO. |
| 在国外,一个健康的环境中,应该 50 %以上是通过 IPO 方式实现。 |
|
|
| |