1.slap的基本意思是用掌或类似物突然猛烈地击打某人或某物,引申可表示“制止”“镇压”某人或某行动。
2.slap多用作及物动词,表示拍打某人身体的某处时,可直接接身体的某一部分作宾语,也可接“某人+on+the+表示身体某一部分的名词”结构。
3.slap有时也可用作不及物动词,常与介词against或at连用。
4.slap的过去式和过去分词均为slapped。
slap against〔at〕 (v.+prep.)
拍打 strike against or at (sth)
▲slap against〔at〕 sth
The waves slapped against the boat.波浪拍打着小船。
Rain slapped at the window.雨水拍打着窗户。
He slapped at the fly with a folded newspaper.他用折起来的报纸拍苍蝇。
slap around(v.+adv.)
▲slap sb/sth ⇔around
1.连续猛击 hit (sb) constantly
I'll just slap him around a little.我要揍他几下。
2.粗暴〔苛刻〕地对待 treat (sth) roughly or critically
Critics really slapped the novel around.批评家们对这部小说大加苛责。
slap down(v.+adv.)
▲slap sb/sth⇔down
1.啪地摔下 place (sth) down with a loud noise
〔说明〕 slap down常不用于进行体。
The little girl slapped the toy down and ran out crying.小姑娘啪地一声把玩具扔下就哭着跑了出去。
He slapped the report down on the table.他啪地一声把报告摔在桌子上。
2.〈非正〉申斥; 制止 scold or control (sb/sth)
She tried to object, but the director slapped her down.她试图反对,但被主任粗暴地制止了。
◇ 用于be ~ed结构
Anyone who violates law and discipline must firmly be slapped down.对于任何违法乱纪的人都必须坚决予以打击。
My suggestion was immediately slapped down.我的建议立刻遭到断然拒绝。
Open criticism of the regime was quickly slapped down by the police.对政权的公开抨击很快就被警察压下去了。
slap on1(v.+adv.)
▲slap sth ⇔on
1.随意地穿〔戴〕上 put (sth) on carelessly
〔说明〕 slap on常不用于进行体。
Jacelin slapped his cat on and ran out of the office.杰斯林扣上帽子,跑出了办公室。
2.把…胡乱涂上去 put (sth such as paint or clay) on hastily
◇ 用于be ~ed结构
The paint has just been slapped on.颜料是胡乱涂上去的。
slap on2(v.+prep.)
▲slap sb/sth on sth
1.用掌拍打(某人)的(某部位) hit (sb) with the open hand on (part of the body)
She slapped the child on the shoulder.她拍了拍小孩的肩膀。
He slapped me on the back and congratulated me on my promotion.他拍拍我的背,祝贺我晋升。
Father slapped the boy on the face for disobedience.父亲因儿子不听话而打了他一耳光。
2.把…胡乱涂在…上 put (sth such as paint or clay) on (sth) hastily
He slapped the paint thickly on the wall.他把油漆厚厚地涂在墙上。
3.〈非正〉在…上强行加(价) add (an amount or rate) to increase the cost of (sth)
They've slapped 8p on the price of cigarettes.他们对香烟强行提价8便士。
slap together(v.+adv.)
草率〔仓促〕地做; 拼凑 prepare (sth) hastily; piece together carelessly
▲slap sth ⇔together
They slapped the movie together in a month.他们花了一个月时间草率地拍成了那部电影。
slap up(v.+adv.)
仓促做(饭) prepare (a meal) hastily
〔说明〕 slap up常不用于进行体。
▲slap sth⇔up
Can you slap up a quick meal for my friends before we rush to the game?在我们赶去参加比赛之前,你能为我的朋友们赶做一顿快餐吗?
用作及物动词
▲S+~+n./pron.
She slapped the naughty child.她打了这个顽皮的孩子。
If you touch me again I'll slap your face!你若再碰我一下,我就打你耳光。
They were vigorously slapping and pounding wet clothes.他们在用力拍打湿衣服。
They slapped the workers who had gone on strike.他们对参加罢工的工人大加镇压。
slap, clap
参见clap条。
slap, punch
这组词都可表示“用手猛击”。它们的区别是:slap通常指用手掌或纸状物击打,即“扇”; punch则指用拳头快速、短促地击打,并且有明确的目标,是拳击用语。
说“掴某人一记耳光”可用介词on,也可以用介词in,用on比用in更常见些。例如:
Mary slapped Facer on〔in〕 the face.玛丽掴了费塞一记耳光。
I gave the scoundrel a slap in the face.我打了那坏蛋一耳光。
We got a slap on the back for staying late at work.我们因工作到很晚而受到了表扬。
slap还可用作副词,意为“直接地,猛然,正好”。例如:
My car ran slap into the tree.我的车子直接撞在了树上。
Yesterday I came slap against a friend of mine in the street.昨天我在街上突然遇到我的一位朋友。
The thief ran slap into a policeman.那小偷与警察撞个满怀。
This path leads slap to the playground.这条小路直接通到运动场。
[同义词] v. & n. blow, clap
