1.chimney的基本意思是“烟囱”,指房子的“烟囱”或烟囱高出屋顶的部分,有时也可指煤油灯、蜡烛等的玻璃灯罩、火山的喷烟口、岩石间可供攀登的管状裂口或裂缝等。
2.chimney是可数名词,可用作主语、宾语、介词宾语或定语。
smoke like a chimney
烟抽得很厉害 smoke excessively
No wonder her fingers are stained brown, she smokes like a chimney.她烟抽得很厉害,难怪她的手指都熏黄了。
The chimney blew out a cloud of black smoke.烟囱里喷出一团黑烟。
If you block up the chimney, the smoke would fill the room.如果把烟囱堵住,烟就会充满屋子。
The worker quickly cleared away the dirt that was choking up the chimney.那工人很快就把塞住烟囱的污垢清除干净了。
His father is a chimney sweeper.他的父亲是一位扫烟囱的工人。
The smoke coming from the chimney argues that there is somebody in the house.烟囱冒出来的烟表明这幢房子里有人。
I was aiming for the chimney-pot, but the stone fell short and went through a skylight in the roof.我原想打烟筒管帽的,但是石头没有击中目标,穿过了屋顶上的天窗。
He believes Santa Claus comes in through the chimney.他相信圣诞老人从烟囱进来。
Lots of factory chimneys poured smoke into the air.大量的工厂烟囱朝天空吐烟。
The worker's work is to clean the chimneys for people.那工人的工作是给人们清扫烟囱。
A thin boy sweeps the chimneys once a week.一个瘦男孩每星期把烟囱打扫一次。
In large cities people breathe in dangerous gases from cars and chimneys.在大城市,人们呼吸时吸入汽车和烟囱排出的有害气体。
chimney, funnel
这两个词的共同意思是“烟囱”。其区别是:
1.funnel可指轮船、机车等的“烟囱”,也可指“漏斗”“漏斗状物”。例如:
Some yellow smoke came out of the funnel of the ship on the sea.海上轮船的烟囱里冒出了阵阵黄烟。
chimney指房子的“烟囱”或烟囱高出屋顶的部分,也可指煤油灯、蜡烛等的玻璃灯罩、火山的喷烟口、岩石间可供攀登的管状裂口或裂缝等。
2.funnel可用于比喻,指沟通事物之间的“渠道”,而chimney无此义。例如:
That is a good funnel of information to that company.那是那家公司的一个很好的信息渠道。
[词源] <古法语cheminee <拉订语caminus(炉,壁炉,灶)
