| <<返回搜索页 |
| 英文 |
|
| |
Blushing from shyness, like yawning or stuttering, can be infectious.It's sticky, like walking through mud in rubbers.You can't set your foot down;then when you do you can't pull it out. |
| |
|
| 中文 |
|
| |
害羞脸红跟打呵欠或口吃一样,有传染性,情况粘滞,仿佛像穿橡皮鞋走泥淖,踏不下而又拔不出。 |
| |
| hài xiū liǎn hóng gēn dǎ hē qiàn huò kǒu chī yī yáng yǒu chuán rǎn xìng qíng kuàng nián zhì fǎng fó xiàng chuān xiàng pí xié zǒu ní nào tà bù xià ér yòu bá bù chū |
|
|
| |
1. blush [ blʌʃ ] v. 脸红2. yawn [ jɔ:n ] n. 呵欠 v. 打呵欠3. sticky [ 'stiki ] a. 粘的,粘性的4. mud [ mʌd ] n. 泥,泥浆 v. 弄脏,使沾污泥 |
|
|