|
1. | refined and tasteful in appearance or behavior or style. |
| 外貌、行为或者风度优雅、有品味。 |
|
|
| |
2. | Sir Walter did justice to his very gentleman-like appearance, his air of elegance and fashion... |
| 沃尔特爵士称赞他很有绅士派头,风度优雅入时… |
|
|
| |
3. | His manners, when he liked, were those of a finished gentleman of the old school. |
| 他的风度,碰上他高兴的时候,倒不失为老派的优雅的绅士风度。 |
|
|
| |
4. | A characteristic or quality pleasing for its charm or refinement. |
| 风度有魅力或优雅的特征或品性 |
|
|
| |
5. | In a pretty manner; prettily or pleasingly. |
| 风度优雅的;优雅的,令人愉悦的 |
|
|
| |
6. | Her charm of manner made her very popular. |
| 她风度优雅,备受欢迎。 |
|
|
| |
7. | What they lacked in parlor grace they made up for in determination. |
| 他们优雅的风度不足,却有一股子愣劲。 |
|
|
| |
8. | I've got a big middle[腰围,肚子], and I have no class[风度], that's why I am a middle[中产] class[阶级]! |
| 我大腹翩翩,没有风度,这就是我为什麽是中产阶级的原因. |
|
|
| |
9. | style | behaviour |
| 风度 |
|
|
| |
10. | Ease or cheerfulness in manner or style. |
| 举止或风度的自在或优雅 |
|
|
| |