|
1. | This system marks a great step forward and should remain unchanged for a long time to come. |
| 这是一个很大的前进,要长期坚持不变。 |
|
|
| |
2. | the University of Iceland believes the secret lies not in his country's comforts, but in its age-old『长期的 |
| [8] 冰岛大学社会学家索罗尔非·索林德森认为:冰岛人安命乐天的秘诀在于这个国家长期处于艰难困苦之中,而不在于它的舒适。 |
|
|
| |
3. | Reform and opening up are the two fundamental State policies of China. |
| 改革开放是中国政府长期坚持的两项基本国策。 |
|
|
| |
4. | periods of time and improve them continuously. |
| --坚持长期稳定并不断完善农村基本经营制度。 |
|
|
| |
5. | Enlarging domestic demand is a long-term strategic principle for China's economic development. |
| 坚持扩大内需,是中国经济发展的一项长期战略方针。 |
|
|
| |
6. | China's open policy toward the rest of the world has become a fundamental policy in our country, one which will remain unchanged. |
| 对外开放成了我国将要长期坚持不变的基本国策。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 散文英译 - mzjy_duiwenhuajiaoliuzhuhe |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
7. | -- Make the rural basic management systems stable for long periods of time and improve them continuously. |
| ——坚持长期稳定并不断完善农村基本经营制度。 |
|
|
| |
8. | Reform and opening up to the outside world constitutes a basic long-term state policy that China adheres to. |
| 实行对外开放,是中国长期坚持的一项基本国策。 |
|
|
| |
9. | a shaker of long - held beliefs and traditions. |
| 对长期坚持的信仰和传统动摇的人 |
|
|
| |
10. | It is right for us to carry out the economic policy of opening to the outside world, and we must adhere to it for a long time to come. |
| 经济上实行对外开放的方针,是正确的,要长期坚持。 |
|
|
| |