|
1. | Inland River Shipping played an important role in urbanization process of Shanghai. |
| 内河航运在上海的城市化进程中起了不可忽视的推动作用。 |
|
|
| |
2. | Counselors'Office Of The State Council:Official Brain Power Propelling China's Modernization Drive |
| 国务院参事室:推动中国现代化进程的政府高参 |
|
|
| |
3. | This action was thus a major contribution towards promoting the process of the international arms control and disarmament. |
| 此次行动对推动国际军控与裁军进程作出了重要贡献。 |
|
|
| |
4. | In order to push forward the process, China may make concessions to Japan with respect to rice market liberalization. |
| 中国等国可以放宽日本开放稻米市场的要求,推动谈判的进程。 |
|
|
| |
5. | But browser makers quickly began pushing the envelope, adding presentation capabilities. |
| 但浏览器制造者却很快开始推动进程,增加了表示功能。 |
|
|
| |
6. | with a view to promoting the protection of and legislative process in folk and traditional culture in China, |
| 为了推动我国民族民间文化保护工作以及相关法律的立法进程, |
|
|
| |
7. | The competent(有能力、胜任) petitioner(请求者) thinks the perpetual(永久的) impetus(推动力、促进) is petty(小、细微、不重要). |
| 有能力的上诉人(求人)为永久的动力(激)不重要的。 |
|
|
| |
8. | denigrated the Central Government's efforts to propel Tibet's modernization as the "elimination of Tibet's ethnic characteristics"; |
| 把中央政府推动西藏现代化进程说成是“消灭西藏的民族特性”; |
|
|
| |
9. | The Chinese government attaches great importance to the issue of arms control and disarmament, and works hard to promote the sound development of the international disarmament process. |
| 中国政府高度重视军控与裁军问题,致力于推动国际裁军进程的健康发展。 |
|
|
| |
10. | Not because history runs on the wheels of inevitability; it is human choices that move events. |
| 并不是因为这是历史的必然进程,历史事件是由人类的选择推动的。 |
|
|
| |