|
1. | 陈年结束的时候,只有最好的桶使用调配。没有沉淀,过滤。 |
| Wine Ageing(陈年): In French Oak barrels. From12 to16 months according to the vintage. |
|
|
| |
2. | 19 [和合]不要将你斑31鸠的性命交给野兽,不要永远32忘记你33困苦人的性命。 |
| NIV] Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever. |
|
|
| |
3. | Wine ended him. |
| 酒结束了他的性命。 |
|
|
| |
4. | With a knife the knitter ends his wife's life in the lifeboat. |
| 在救生艇上编织者用小刀结束了他妻子的性命。 |
|
|
| |
5. | 22 [和合]然而神用能力保全有势力的人;那性命难保的人仍然兴起。 |
| NIV] But God drags away the mighty by his power; though they become established, they have no assurance of life. |
|
|
| |
6. | Betsy: We had to have our cat put to sleep. She had a tumor which was incurable. |
| 贝西:我们得结束的猫儿性命。她患了肿瘤,无法治疗。 |
|
|
| |
7. | He will take my life if I refuse. |
| 要是我拒绝不照办,他就会结束我的性命。 |
|
|
| |
8. | With a knife the knitter(编制者) ends his wife's life in the lifeboat. |
| 在救生艇上编织者用小刀结束了他妻子的性命。 |
|
|
| |
9. | The last bullet finished off the wounded animal. |
| 最後的那颗子弹结束了这受伤动物的性命. |
|
|
| |
10. | 1 [和合]“我厌烦我的1性命,必由着自己述说我的哀情,因心里2苦恼我要说话。 |
| NIV]' I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul. |
|
|
| |