|
1. | 1995年8月,美国鱼类和野生动物保护组织把秃鹰的类别改为“受威胁”。 |
| In August of1995, the US Fish and Wildlife Service amended the bird's status from endangered to threatened. |
|
|
| |
2. | International Golf Association(世界著名高尔夫球组织) |
| 国际高尔夫球协会 |
|
|
| |
3. | 全球行动周由联合国教科文组织的伙伴机构全球教育宣传运动(Global Campaign for Education)组织。 |
| 登记参与网上论坛:http://www.unesco.org/education/forum/gforum.cgi?do=user_signup |
|
|
| |
4. | beg borrow or steal |
| 不择手段地占为己有 |
|
|
| |
5. | SAM 作为消炎和止痛药使用,还可以促进组织愈合。 |
| SAM acts as an anti-inflammatory and pain relief agent, as well as promoting tissue healing in joints. |
|
|
| |
6. | As far as I'm concerned, it is high time that(某个组织或人) must make intensive efforts to(采取什么行动)。 |
| 评注:上一篇是着重强调原因,这篇是原因和改善的措施并进的。 |
|
|
| |
7. | By hook or by crook |
| 不择手段 |
|
|
| |
8. | The end justifies the means . |
| 目的正确,不择手段。 |
|
|
| |
9. | By hook or by crook; by fair means or foul; unscrupulously |
| 不择手段 |
|
|
| |
10. | by fair means or foul |
| 不择手段地 |
|
|
| |