|
1. | 26 [和合]“17鹰雀飞翔,展开翅膀,一直向南,岂是借你的智慧吗? |
| NIV]' Does the hawk take flight by your wisdom and spread his wings toward the south? |
|
|
| |
2. | A magnificent spectacle spread itself out before the eyes of the travellers. |
| 在旅行者们的眼前,展开一幅多么美妙的图画呀! |
|
|
| |
3. | 10 [和合]如今我必在她所爱的眼前,显15露她的丑态;必无人能救她脱离我的手。 |
| NIV] So now I will expose her lewdness before the eyes of her lovers; no one will take her out of my hands. |
|
|
| |
4. | 我与你反对,必在列国的眼前,在你中间,施行审判。 |
| NIV]' Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations. |
|
|
| |
5. | His life spread out before him in a series of pictures of danger and daring, hardship and toil. |
| 他的生活在他眼前展开为一系列冒险犯难、艰苦劳动的图画。 |
|
|
| |
6. | An endless vista of tedious day and nights stretched before us. |
| 一个无止境冗长乏味的白天与夜晚的景像在我们眼前展开。 |
|
|
| |
7. | "and Ezra took the book, opening it before the eyes of all the people (for he was higher than the people); and when it was open, all the people got to their feet:" |
| 以斯拉站在众民以上,在众民眼前展开这书。他一展开,众民就都站起来。 |
|
|
| |
8. | To unwind or untwist or to become unwound or untwisted. |
| 展开使展开或伸开,伸开或展开 |
|
|
| |
9. | They had seen the years blissfully stretching ahead of them, together forever. |
| 他们似乎看到未来的幸福之路在眼前展开,直至相携到老。 |
|
|
| |
10. | orthogonal expansion |
| 正交函数展开;正交展开 |
|
|
| |