|
1. | as like as an apple to an oyster |
| 毫不相像 |
|
|
| |
2. | 17 [和合]他岂可屡次倒空网罗,将列国的人时常杀戮,毫不顾惜呢? |
| NIV] Is he to keep on emptying his net, destroying nations without mercy? |
|
|
| |
3. | questioning ing. |
| 质疑 |
|
|
| |
4. | To make no Bones about |
| 毫不犹疑 |
|
|
| |
5. | If we complacently accept something, do nothing about it, is it as good as condoning it? |
| 如果我们毫不质疑的接受一些错误的看法,岂不等于纵容和助长这些观点? |
|
|
| |
6. | Problems with Darwinian Theory |
| 达尔文学说质疑 |
|
|
| |
7. | challenge inspection |
| 质疑性视察 |
|
|
| |
8. | To make no concealment at all |
| 毫不隐瞒 |
|
|
| |
9. | challenge verification |
| 质疑性核查 |
|
|
| |
10. | to make no exceptions |
| 毫不通融 |
|
|
| |