|
1. | Life is full of twists and turns. |
| 生活充满坎坷。 |
|
|
| |
2. | 2 [和合]我在2急难的日子,求你向我3侧耳,不要向我4掩面;我呼5求的日子,求你快快应允我。 |
| NIV] Do not hide your face from me when I am in distress. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly. |
|
|
| |
3. | Bad luck of one's political career |
| 仕途坎坷 |
|
|
| |
4. | 7 [和合]以色列人必知道降罚的日子临近,报应的时候来到。 |
| NIV] The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. |
|
|
| |
5. | Many pits on the way and the time is not ripe yet for a man to do something |
| 坎坷不遇 |
|
|
| |
6. | I saw him not infrequently during the difficult years he spent in Paris. |
| 在他落魄巴黎的一段坎坷困顿的日子里,我经常和他见面。 |
|
|
| |
7. | To be in Bad luck and suffered many maladies |
| 坎坷多病 |
|
|
| |
8. | He had a lifetime of frustrations. |
| 他一生坎坷。 |
|
|
| |
9. | 8 [和合]愿那咒诅日子且能惹动6鳄鱼的,咒诅那夜。 |
| NIV] May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan. |
|
|
| |
10. | 8 我用绳索捆绑你,使你不能辗转,直等你满了困城的日子。 |
| And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege. |
|
|
| |