|
1. | The Incredible Mr. Limpet |
| 奇妙英雄 |
|
|
| |
2. | The modest(谦虚/让、适度的) man moderately(适度地) modified(改良、修正) the model in this mode(方式、模式、时尚). |
| 谦虚者适度地用这种方式修改了模型。 |
|
|
| |
3. | 党的领导方式和执政方式与新形势新任务的要求还不完全适应,有的党组织软弱涣散。 |
| The Party's way of leadership and governance still is still unable to meet the requirements of the new situation and new tasks. Some Party organizations are feeble and lax. |
|
|
| |
4. | In a wonderful, unexpected way, it was old Samuel who gave Elizabeth encouragement. |
| 用一种奇妙的,意想不到的方式,老塞缪尔给了伊丽莎白勇气。 |
|
|
| |
5. | "In the family way"是一种老式的表达方式,意为"怀孕"。 |
| "In the family way" is an old-fashioned expression meaning "pregnant". |
|
|
| |
6. | It was a very eerie experience, having breakfast in civilized fashion |
| 多么奇妙的经历:以一种非常文明的方式吃早餐 |
|
|
| |
7. | Wild rides and water slides Roller coasters zing Great delightments' New excitements |
| 奇妙,奇妙世界,至紧要好玩 奇妙,奇妙世界 |
|
|
| |
8. | Kids Say the Darndest Things |
| 奇妙童言 |
|
|
| |
9. | 10、 他对喧器、碌的城市生活深感厌倦,希望适居乡村,改变目前的生活方式。 |
| He was tired of the hustle and bustle of the urban life and hoped to move to the country, expecting a change in his current life style. |
|
|
| |
10. | How strange, indeed! |
| 真是太奇妙了! |
|
|
| |