|
1. | she was delicate and refined and unused to hardship; refined people with refined taste. |
| 她优雅而娇弱吃不了苦;优雅的人优雅的品位。 |
|
|
| |
2. | The modest(谦虚/让、适度的) man moderately(适度地) modified(改良、修正) the model in this mode(方式、模式、时尚). |
| 谦虚者适度地用这种方式修改了模型。 |
|
|
| |
3. | 党的领导方式和执政方式与新形势新任务的要求还不完全适应,有的党组织软弱涣散。 |
| The Party's way of leadership and governance still is still unable to meet the requirements of the new situation and new tasks. Some Party organizations are feeble and lax. |
|
|
| |
4. | elegant and forceful |
| 优雅雄厚 |
|
|
| |
5. | "In the family way"是一种老式的表达方式,意为"怀孕"。 |
| "In the family way" is an old-fashioned expression meaning "pregnant". |
|
|
| |
6. | 10、 他对喧器、碌的城市生活深感厌倦,希望适居乡村,改变目前的生活方式。 |
| He was tired of the hustle and bustle of the urban life and hoped to move to the country, expecting a change in his current life style. |
|
|
| |
7. | an impression of careless elegance; danced with careless grace. |
| 对出自自然的优雅的印象;以不经意的优雅的方式跳舞。 |
|
|
| |
8. | ...turn, walk in properly and sit down properly. |
| ...转身,优雅地走回来 优雅地落坐. |
|
|
| |
9. | The quality of being well-mannered; refinement. |
| 优雅举止优雅的品质;优雅 |
|
|
| |
10. | quiet and tasteful residence |
| 优雅家居 |
|
|
| |