|
1. | Governance for Sustainable Human Development |
| 治理促进可持续人类发展 |
|
|
| |
2. | (1) 包括交通银行、信实业银行、国光大银行、夏银行、国民生银行、东发展银行、圳发展银行、商银行、业银行、海浦东发展银行及囱丰银行。 |
| Includes Bank of Communications, Citic Industrial Bank, China Everbright Bank, Hua Xia Bank, Minsheng Bank, Guangdong Development Bank, Shenzhen Development Bank, China Merchants Bank, Industrial Bank, Shanghai Pudong Development Bank and Evergrowing Bank. |
|
|
| |
3. | 1992年,中国当局报核定学习纲要发展航空母舰. |
| In1992, the Chinese authorities reportedly authorized a program for studying the development of an aircraft carrier. |
|
|
| |
4. | 1. Sustained and Steady Development in 2001 |
| 一、2001年中国农业持续平稳发展 |
|
|
| |
5. | ZCIG的历史,就是中国大型建筑企业发展的一个缩影。 |
| The history of ZCIG is exactly the epitome of the development of large construction enterprises in China. |
|
|
| |
6. | Forum for Sustainable Urban Development |
| 可持续城市发展论坛 |
|
|
| |
7. | Continuing Professional Development Programme |
| 持续专业发展课程 |
|
|
| |
8. | Energy for Sustainable Rural Development |
| 能源促进可持续农村发展 |
|
|
| |
9. | Real estate:The real estate sector saw sustainable and rapid development. |
| 房地产业:房地产业持续快速发展。 |
|
|
| |
10. | bring about sustained, stable and coordinated development |
| 实现持续、稳定、协调的发展 |
|
|
| |