|
1. | To treat all guests in the same way without discrimination in race, nationality, wealth and relationship. |
| 对所有客人,不分种族,民族,国别,贫富,亲疏,一视同仁。 |
|
|
| |
2. | [ii]即杰姆·克劳法(Jim Crow laws ),泛指美国南部各州自19世纪70年代开始制定的对黑人实行种族隔离或种族歧视的法律。 |
| [vi]里根是80年代的共和党总统。里根联盟指主要包含宗教右派、鹰派人物等拥护共和党的选民。 |
|
|
| |
3. | The contaminated(污染的) vital(重要的) vitamin made racial(种族) discrimination(辨别、歧视) come to culmination(顶点 |
| 被污染的重要维他命使种族歧视达到极点. |
|
|
| |
4. | 1.a race 2.racial |
| 种族 |
|
|
| |
5. | open (a place) to members of all races and ethnic groups. |
| 向所有种族和人种开放。 |
|
|
| |
6. | This is despite the Race Relations Act (1976), which was designed to promote equality of opportunity for people of all races. |
| 尽管1976年出台了种族关系法,旨在为所有种族提供均等的机会,但种族暴力事件还是时有发生。 |
|
|
| |
7. | 12 这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。 |
| It is a fire that burns to Destruction; it would have uprooted my harvest. |
|
|
| |
8. | 15 希西家就把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了他。 |
| So Hezekiah gave him all the silver that was found in the temple of the LORD and in the treasuries of the royal palace. |
|
|
| |
9. | 1) 所研究的所有盐类,除氯化钠,都有很好的催化作用。 |
| All salts studied except NaCl exhibit perfect catalytic activity. |
|
|
| |
10. | of or characteristic of race or races or arising from differences among groups. |
| 指种族,种族性或源于种族间的差异。 |
|
|
| |