|
1. | often; frequently; usually; more often than not; as often as not |
| 往往 |
|
|
| |
2. | Most of all, I will laugh at myself for man is most comical when he takes himself too seriously. |
| 我笑自己,因为自视甚高的人往往显得滑稽。 |
|
|
| |
3. | They were often ungenerous and resentful. |
| 他们往往显得胸襟狭窄,容易动怒。 |
|
|
| |
4. | International lending has often loomed large. |
| 国际贷款往往显得数额庞大。 |
|
|
| |
5. | He cuts a poor figure. |
| 他显得可怜,他显得寒酸。 |
|
|
| |
6. | Although a small turtle is clumsy on the beach, once in the sea, it becomes agile and free. |
| 别看小海龟在沙滩上爬行往往显得笨拙,一旦到了海里,就变得灵活自如。 |
|
|
| |
7. | Babies often seem to have disproportionately large heads. |
| 婴儿往往显得头部过大. |
|
|
| |
8. | to look; to seem; to appear |
| 显得 |
|
|
| |
9. | "In the presence of strangers or foreigners he often seems inhibited, even embarrassed" |
| 在陌生人和外国人面前,英国人往往显得拘谨,甚至局促不安。 |
|
|
| |
10. | A gentleman always appeared to believe a lady even when he knew she was lying. |
| 一个上等人,即使明明知道一位女士是在说谎,也往往显得是相信她的。 |
|
|
| |