|
1. | ridding lapse |
| 防守失误 |
|
|
| |
2. | 隐匿在远处某个地方, |
| Скрываясь где-то вдали, |
|
|
| |
3. | But later on, his erhu solo on“ That faraway place(在那遥远的地方)” was hauntingly beautiful. |
| 但之后,他的二胡独奏《在那遥远的地方》萦绕心头地优美。 |
|
|
| |
4. | deplore one's faults |
| 悔恨失误 |
|
|
| |
5. | The blunder(失误、做错) made the underground instrument(手段、器械) undergo(经历、遭受) an undermining(破坏) of the thunderbolt |
| 这个失策让地下仪器经受了一次雷电的破坏。 |
|
|
| |
6. | transmission failure |
| 传送失误 |
|
|
| |
7. | Speaking of our failures, there have really been some. |
| 要说失误,我们确实有失误, |
|
|
| |
8. | double error |
| 双重失误 |
|
|
| |
9. | You'll be fine. That's where we goofed with the professor. |
| 没问题的,这就是我们对教授 失误的地方 |
|
|
| |
10. | incomplete pass |
| 传球失误 |
|
|
| |