|
1. | economic efficiency |
| 经济效益 |
|
|
| |
2. | difficulties encountered by some of state-owned enterprises in their production and management, as was reflected by the still poor economic efficiency of such enterprises; |
| 部分国有企业经营困难,经济效益不好; |
|
|
| |
3. | Most state-owned and state holding large and medium-sized industrial deficit-ridden enterprises shall make up deficit and get surpluses or eliminate deficits. Key enterprises and old industrial bases shall further increase their economic performance. |
| 大多数国有及国有控股大中型工业亏损企业扭亏为盈或消除亏损,重点企业和老工业基地经济效益进一步提高。 |
|
|
| |
4. | overall analysis of economic benefits |
| 经济效益综合分析;经济效益综合分析 |
|
|
| |
5. | Fourthly, economic efficiency of enterprises is recovering and turning for the better. Initial achievement is made in reducing the losses of state-owned large and medium-sized enterprises. |
| 四是企业经济效益恢复性好转,国有大中型企业扭亏脱困工作取得初步成效。 |
|
|
| |
6. | Economic Benefits (/results; effects; returns; performances) |
| 经济效益 |
|
|
| |
7. | yield good economic returns |
| 经济效益好;经济效益好 |
|
|
| |
8. | Of course, the task of reform and shaking off difficulty for the state-owned enterprises remains arduous. The obvious improvement of the economic efficiency for the state-owned enterprises accompanies with the nature of economic recovery. |
| 当然,国有企业改革与脱困的任务还十分艰巨,国有企业经济效益明显提高带有恢复性质。 |
|
|
| |
9. | deficiency in economic performance |
| 经济效益差;经济效益差 |
|
|
| |
10. | Economic benefits analysis |
| 经济效益分析 |
|
|
| |