|
1. | 地上的君3王都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。 |
| NIV] May all the kings of the earth praise you, O Lord, when they hear the words of your mouth. |
|
|
| |
2. | 21 [和合]你们岂不曾知道19吗?你们岂不曾听见吗?从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗? |
| NIV] Do you not know? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood since the earth was founded? |
|
|
| |
3. | 21 [和合]你们这愿意在律法以下的人,请告诉我,你们岂没有听见律法吗? |
| NIV] Tell me, you who want to be under the law, are you not aware of what the law says? |
|
|
| |
4. | 10 [和合]恐怕听见的人骂你,你的臭名就难以脱离。 |
| NIV] or he who hears it may shame you and you will never lose your bad reputation. |
|
|
| |
5. | The girl remained silent. It was as if she hadn't heard him. |
| 她依旧不作声,好像不曾听见他的话似的。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-10 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
6. | 16 保罗的外甥,听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。 |
| But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul. |
|
|
| |
7. | 8 [和合]大卫听见了,就差派约押,统带勇猛的全军出去。 |
| NIV] On hearing this, David sent Joab out with the entire army of fighting men. |
|
|
| |
8. | It is for small needs it never asks, or knows or remembers. |
| 是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。 |
|
|
| |
9. | And heaven's artillery thunder in the skies? |
| 难道我不曾听见战场上的炮轰,天空中的霹雳? |
|
|
| |
10. | 11 [和合]我眼睛18看见仇敌遭报,我耳朵听见那些起来攻击我的恶人受罚。 |
| NIV] My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes. |
|
|
| |