|
1. | The reverse is also true. |
| 反过来也是一样。 |
|
|
| |
2. | have the laugh on sb. |
| 1.反过来嘲笑某人 |
|
|
| |
3. | To accuse in return. |
| 反责反过来指责 |
|
|
| |
4. | 12 [和合]他的军旅一齐上来,修筑战路攻9击我;在我帐棚的四围安营。 |
| NIV] His troops advance in force; they build a siege ramp against me and encamp around my tent. |
|
|
| |
5. | Out quickly, quickly! |
| 快点上来,快点上来! |
|
|
| |
6. | have/get the laugh on sb. |
| 反过来嘲笑某人 |
|
|
| |
7. | Otherwise,visa verse. |
| 或者反过来,也是一样。 |
|
|
| |
8. | wore the sweatshirt inside out. |
| 把运动衫反过来穿 |
|
|
| |
9. | (grammar) referring back to itself. |
| (语法)反过来指自己。 |
|
|
| |
10. | To turn(something) so as to present another side or aspect to view. |
| 将…反过来的动作将(东西)反过来以呈现另一面或看另一面 |
|
|
| |