|
1. | Ride quality suffers little despite the awesome dynamic abilities. |
| 即使在运动方面登峰造极,小马的乘坐舒适性并没有因此降低多少。 |
|
|
| |
2. | Despite this ulceration, atheromatous emboli are rare( or at least, complications of them are rare). |
| 即使这样溃疡和血栓形成是少见的,或者说动脉粥样硬化的复合病变是少见的。 |
|
|
| |
3. | Whisper gnome base land speed is30 feet, despite their size. |
| 基本陆地速度为30英尺,即使他们是小体型。 |
|
|
| |
4. | the principle that the total electric charge of a system remains constant despite changes inside the |
| 一个系统即使内部改变,其总电荷保持不变的原理。 |
|
|
| |
5. | I forced myself to swallow food despite wanting to vomit. |
| 我强迫自己吞下那些吃的 即使已经想吐了 |
|
|
| |
6. | Despite pain, I will still be there. |
| 即使历尽艰辛磨难,我仍会在你身边。 |
|
|
| |
7. | (即使B先生才智不凡,他也不夸耀自己。 |
| Even though Mr. B possesses unique grey matter, he does not flaunt himself. |
|
|
| |
8. | Despite the progress, a great gap remains between the sexes in space programs in the United States and |
| 即使有这些进步,美国及其他国家太空计划中两性之间仍鸿沟。 |
|
|
| |
9. | Nonetheless, the E.U. troika persevered, despite U.S. scepticism at their approach. |
| 然而,欧盟的这三驾马车没有动摇,即使美国对它们的方式持怀疑态度。 |
|
|
| |
10. | But despite this positive prognosis, we still have a problem- we cannot risk using these fuels. |
| 即使有这种积极的预测,我们仍有一个问题——我们不能冒险去用这些燃料。 |
|
|
| |