|
1. | For the first time in my life I must categorically refuse to obey an order of the Fuehrer. |
| 这是我生平第一次不得不断然拒绝服从元首的命令。 |
|
|
| |
2. | implicit oBedience |
| 绝对服从 |
|
|
| |
3. | The one-eyed man obeyed the obedient(服从、温顺) audience's(听众、观众、接/拜见) order. |
| 独眼男人服从了温顺的听众的命令。 |
|
|
| |
4. | do a person's bidding |
| 服从某人 |
|
|
| |
5. | "Subordinate immediate interests to long-term interests, partial interests to overall interests and the interests of individuals and collective to those of the states" |
| 眼前利益服从长远利益,局部利益服从整体利益,个人和集体利益服从国家利益 |
|
|
| |
6. | obey one's superiors |
| 服从上级. |
|
|
| |
7. | The quality or condition of being obedient. |
| 服从顺从、服从的品性或条件 |
|
|
| |
8. | Bow down; submit to |
| 鞠躬;服从 |
|
|
| |
9. | He was obliged to pause and decide whether he would surrender and obey, or whether he would give the refusal that must carry irrevocable consequences. |
| 他不得不停下来,考虑是投降而服从,还是坚决拒绝而承受无法挽回的后果。 |
|
|
| |
10. | refuse obedience to orders |
| 拒绝服从 |
|
|
| |